Deutschsprachigen Brasilienliteratur 1500-1900 / Publicações sobre o Brasil em língua alemã 1500-1900

Von seiner „Entdeckung“ an hat Brasilien das Interesse deutscher Abenteurer, Forscher, Reisender sowie später der Auswanderer auf sich gezogen. Und seit dieser Zeit ist viel publiziert worden, um das Interesse deutschsprachiger Leser über dieses Land zu stillen. Eine Bibliografie allerdings, die diesen speziellen Bereich aus dem umfangreichen Korpus der Brasiliana abdeckt, suchte man bisher noch vergebens.

Mit der „Deutschsprachigen Brasilienliteratur 1500-1900“ ist nun ein Buch erschienen, das helfen will, diese Lücke zu schließen. Herausgegeben wurde es vom Martius-Staden-Institut in São Paulo, das sich seit über 50 Jahren den deutsch-brasiliani-schen Kultur- und Wissenschafts-beziehungen widmet.

Viel Neues konnte ermittelt werden. Von den 905 erkundeten Titeln ist ein gutes Drittel noch in keiner der verfügbaren Spezialbibliografien verzeichnet; knapp zwei Drittel fehlen auch in der Bibliographia Brasiliana von Rubens Borba de Moraes, dem allgemeinen Standardwerk zum Thema. Ein Bereich, der bisher bibliografisch wenig beachtet wurde, nämlich die Kinder- und Jugendliteratur, ist nun ausdrücklich in systematischer Weise mit einbezogen worden.

Dem Katalog voran geht eine kulturhistorische Einleitung zu einer ersten Orientierung darüber, welche Themen und Textgattungen die deutschsprachige Brasilienliteratur im Laufe ihrer ersten vier Jahrhunderte bestimmten. Ein Schlagwortapparat ermöglicht die Erschließung von Titeln nach inhaltlichen Aspekten. Begleittexte und Schlagwortapparat sind in Portugiesisch und in Deutsch verfasst.

++++

Desde o seu “descobrimento”, o Brasil atraiu o interesse de aventureiros, pesquisadores, viajantes e, mais tarde, emigrantes alemães. E muito se publicou, desde aquele tempo, para atender o interesse de leitores de língua alemã por esse país. Contudo, uma bibliografia que cobrisse este campo específico dentro do extenso corpus de Brasiliana, procurava-se em vão até o momento.

Com as “Publicações sobre o Brasil em língua alemã 1500-1900”, lançou-se agora um livro com a intenção de remediar essa lacuna. É uma edição do Instituto Martius-Staden em São Paulo que se dedica, há mais de 50 anos, às relações culturais e científicas entre o Brasil e a Alemanha.

Apuraram-se muitas novidades bibliográficas. Dos 905 títulos levantados, um bom terço não consta ainda de nenhuma das bibliografias especializadas disponíveis; quase dois terços também faltam na Bibliographia Brasiliana de Rubens Borba de Moraes, a obra de referência geral para o assunto. Um campo até o momento pouco considerado nessas bibliografias, a literatura infanto-juvenil, agora foi incluído expressamente de modo sistemático.

Uma introdução histórico-cultural precede o catálogo, oferecendo uma primeira orientação sobre os assuntos e gêneros textuais que caracterizaram a literatura sobre o Brasil em língua alemã nos seus primeiros quatro séculos. Um índice de palavras-chave permite a procura de títulos por aspectos de conteúdo. Textos acompanhantes e índice de palavras-chave estão editados em português e em alemão.

++++

Haben Sie Interesse, dieses Buch zu erwerben?
Senden Sie uns bitte Ihre Bestellung an diretoria@martiusstaden.org.br

Caso tenha interesse em adquirir este livro,  solicitamos que envie seu pedido ao endereço diretoria@martiusstaden.org.br

Rainer Domschke; Franz Obermeier;  Hermann Wever;  Hans-Peter Huss:
Deutschsprachige Brasilienliteratur / Publicações sobre o Brasil em língua alemã – 1500-1900.
Bibliografisches Verzeichnis / Resenha bibliográfica. São Paulo; São Leopoldo, 2011.
ISBN: 978-85-64168-02-2 (Instituto Martius-Staden).
ISBN: 978-85-7843-158-72 (Editora Oikos).
R$ 26,00 (+Versand/envio postal)

Curta e compartilhe com amigos e interessados. Obrigado!